当前位置:族谱系统 >> 新闻公告 >>新闻管理 >> 内容详情
汉语中有来自日语的外来词吗?
时间:1970-01-01 08:00  发布者:tianxiu  
众所周知,日本的汉字是从中国传入的。据日本通网站消息:比年,随着动漫、日剧和日本游戏在中国的盛行,汉语中诞生了不少来自日语的词汇。让我们一起看看比来盛行的来自日本的词汇吧。 1、卖萌 “萌”这个词来自日本的宅文化中的“萌え”,意思是“犹如动漫中的少女一样可爱。”而“卖萌”就是“存心装出很可爱的样子。” 2、宅男/宅女 来自日语词“オタク(御宅)”,指的是待在家里一个劲地玩游戏或看视频,不外日语的“オタク”不分性别,中文将性别离开了。 3、欧巴桑 来自日语词“おばさん(o ba san)”,意思是中年女性。而中国直接用欧巴桑音译了这个词。 4、达人 这个词照搬了日语词“達人”的意思。乃至另有“中国达人秀”这种节目直接利用了这个来自日本的词作节目名字。 5、人气 这个词也照搬了日语词“人気”的意思。汉语本来表现人气是用“受接待”这个词。固然中国从前就有这个词,不外并没有“受接待”这层意思。 6、写真 这个词也和日语词“写真”一个意思。在汉语中,“写真”本来是指“肖像画”。 7、亲子 在汉语中,“亲”、“子”意思和日语是一样的,不外之前并没有把这两个字组合起来利用的风俗。而如今像“亲子装”这种词也徐徐多了起来。 8、摒挡 照搬了日语的“摒挡”一词。“摒挡”和中文的“菜”是一个意思,不外随着“日本摒挡”广为人知之后,“摒挡”这个词也盛行了起来。 9、攻略 日语中的“攻略”仅仅是指游戏历程具体的表明和步调以及本领,不外这个词被引入汉语后利用范畴扩大,还被用作“旅游攻略”等等。 10、便利 来自日语词“弁当”,不外在汉语里由于“弁”和“便”的发音一样,以是把“弁当”酿成“便利”,意思稳定。